بسم الله الرحمن الرحيم
Selamat Datang
Istana Cerita sebuah blog berbahasa Melayu, sebahagian besarnya dalam bahasa Malaysia, namun ada beberapa kata yang saya ambil dari bahasa Indonesia dalam usaha memudahkan penyampaian. Ada kata yang jarang kita dengar, namun tetap dapat difahami setelah melihat seluruh isi ayat.
Istana Cerita terisi berbagai himpunan genre, sebahagian besarnya tentang pengalaman perjalanan dan foto kenangan dan selebihnya tentang hal-hal yang menarik pada pandangan penulis.
Penulis dedikasikan blog ini buat semua, khasnya kepada pengagung bahasa Inggeris yang semakin bercambah di negara kita tercinta, Malaysia. Dan mengajak mereka berfikir atau paling tidak bantu beri ilham supaya mereka yakin betapa teks dalam bahasa Melayu juga boleh diolah dengan baik dan disusun cantik membentuk himpunan kata-kata yang tak kalah hebat berbanding bahasa-bahasa lain di dunia. InsyaAllah.
Sebahagian tulisan di sini ialah tulisan lama usungan dari laman multiply penulis yang kini sudah dibubar.
Sekian. Selamat memabaca
sal dah baca... dua dialek melayu yang berbeza... memang berbeza..gunakan bahasa melayu rojak. macam mana ni??? hish
BalasPadamP/s kalau sal jadi cikgu ni faz. murid sal buat karangan macam ni..sal potong markah mereka faz. memang ditakdirkan sal tak boleh jadi guru bahasa agaknya ya faz.hehehe
Fazly...itu bukan bahasa indonesia...tapi bahasa Gaul/rojak di Indonesia...bahasa baku di Indonesia yang sesuai dengan EYD (Ejakan Yang Disempurnakan) tidaklah begitu...Selama di Palembang saya x pernah mengunakan bahasa gaul ini...semenjak di Jakarta baru mengunakan...jadi tak tepat bila dikatakan ini Bahasa Indonesia...
BalasPadamMaaf.... saya sudah tersalah memilih pautan. Pautan yang sebenar tentang perbezaan bunyi antara kedua bahasa itu adalah : http://mahdzan.com/fairy/papers/indo-malay/index.shtml
BalasPadamsudah lama tu Li...aku pernah baca
BalasPadammaknanya link itu bukan untuk kamu....
BalasPadamWakakakakakakkk
BalasPadamMaksudnya gimana sih?
BalasPadamSaya setoejoe sama bang Karim. Bahasa Indonesia gak jauh beda dgn Bahasa Malaysia, tapi Kalau bahasa gaul! nah itu lain....
BalasPadam